Momento Suntory #1
Uma das frases que eu adoro cai precisamente na categoria das frases que não têm rigorosamente nada de especial e se não fosse o contexto em que foi usada não pensaria nela duas vezes. Imaginem um actor americano, digamos que se chama Bob Harris. Agora imaginem um whisky japonês, digamos que a marca é Suntory. Estão a imaginar? Então juntem um realizador exigente que só fala japonês e uma intérprete que não conhece o significado da palavra competência. Suponham agora que estão a filmar um anúncio para o dito whisky, e que o slogan é "For relaxing times, make it Suntory time". Imaginaram? Sim? Então fiquem sabendo que a Sofia Coppola já tinha imaginado primeiro.
O filme chama-se Lost In Translation, adequadamente traduzido para português como O Amor É Um Lugar Estranho (parece que ficou mesmo perdido na tradução), e é dos melhores filmes que já vi. Para quem viu o filme, está tudo dito. Para quem não viu, que vá ver, ou então que clique no link abaixo e confirme se imaginou a cena tão brilhantemente como a menina Coppola.
http://www.9timezones.com/suntory.htm
(Tenham em conta que o realizador só fala mesmo japonês, o que nos deixa tão perdidos como o próprio Bob Harris. A cena é muito boa, esse excerto traduzido do guião não lhe faz juz.)
Portanto, For relaxing times make it Suntory time. É o que vou fazer. Esperem um pouco de mim, algumas coisas que não interessam a ninguém, e muito Suntory! (É Ice-tea, para dizer a verdade. O alcóol enebria os sentidos...)
Etiquetas: Momento Suntory





2 Copo(s) de suntory:
Bem... inda não vi esse filme, ja vou pedir á mula ou ákele animaólico de barbas que me atira com CD's, mal posso esperar para ver um desses deep on one's self posts
Btw enganei-me e também madei mail =x
"mal posso esperar para ver um desses deep on one's self posts"
Posts filosóficos só para quando eu me estiver a sentir particularmente deprimida...
Enviar um comentário
<< Voltar ao bar